Carti in limba romana pentru tinerii din Bucovina

scris de Cristi Mosora în 18 septembrie, 2012

Carti in limba romana pentru tinerii din BucovinaZilele trecute am primit acest mesaj de la Iurie Sanduta, omul care a inceput sa adune carti pentru tinerii romanii din Ucraina. M-am gandit ca este important sa fim constienti de problemele pe care le subliniaza, cu atat mai mult cu cat este foarte usor sa dam o mana de ajutor facandu-ne ordine prin biblioteci sau birouri.

Tinerii romani din Ucraina sunt condamnati sa uite limba romaneasca din lipsa de manuale si carti in limba romana! Fiecare dintre noi are pe acasa o carte la care poate sa renunte in favoarea fratilor nostri de peste granita! Tinerii ucrainieni au nevoie de manuale de Limba romana, Istorie sau Geografie. Orice carte de literatura scrisa in limba romana e o mana de ajutor intinsa catre fratii nostri romani si neamul romanesc!

Datele oficiale arata ca in Ucraina locuiesc 410 mii de romani, reprezentand, numeric, a treia etnie dupa ucraineni si rusi. Majoritatea romanilor locuiesc in regiunile Odesa, Cernauti si in Transcarpatia. Mai multi elevi si profesori romani din Ucraina sustin ca si astazi se mai invata din manuale de «limbă moldoveneasca» editate in 1979, pe motiv ca lipseste cartea romaneasca.

Gheorghe Cohut are 19 ani. El s-a nascut la Solotvino, Transcarpatia. Cu un accent maramuresean, povesteste ca, desi a invatat la un liceu romanesc la el in sat, incă dintr-a IV-a nu a avut posibilitatea sa invete romaneste obiectele pe care le prefera. „Nu aveam carti in romana la geografie, drept, bazele eticii, la istorie. Erau doar in rusa si ucraineana. La alte materii studiam dintr-o carte de «moldoveneasca», editata in 1979”, spune Gheorghe, care obisnuieste sa treaca frontiera pentru a imprumuta o carte romaneasca de la biblioteca din Sighetu Marmatiei sau din Baia Mare.

„Daca anterior faceam evidenta elevilor si scriam in catalog in romana, acum e obligatoriu sa scrii in ucraineana. Numele sunt ucrainene. Pe fecior am vrut să-l scriu Iliuta. Cum am pronunaat, asa sa fie inregistrat. Nu mi s-a permis. Mi-au spus sa aleg «Ilia» sau «Ilico». L-am inregistrat «Ilia»”, imi spune Vasile Ona, consilier local din Solotvino (Slatina), sotia caruia e fosta profesoara.

Potrivit datelor Ministerului de Externe al Romaniei, in regiunea Cernauti locuiesc in jur de 180 mii de romanofoni. Petre Grior, ex-director adjunct la Arhivele de Stat din Cernauti, spune ca, potrivit actelor de arhiva, in 1940, aici erau deschise 114 scoli cu predare in «limba moldoveneasca». „Aici, problema limbii e exact ca si în Basarabia. Treptat aceste scoli au fost reduse. Actualmente mai activeaza in regiunea Cernauti doar 77 de scoli cu limba romana de predare”.

Gradinita nr. 1 din Cernauti este singura instituţie prescolara din oras unde exista o grupă romaneasca. Cei 18 copii romani se bucura de o singură papusa, o sapca si de un baston de militian sovietic. „Nu avem desene animate cu dublare in romana. Lucram dupa programul stabilit de Ministerul Invatamantului”, imi spune educatoarea Lilia Socaciu. Ionel are 5 ani. Desi e din grupa ucraineana, comunica si scrie in romana. „Stiu sa numar, sa spun poezii, sa desenez”, spune Ionel, in timp ce imi arata cum se scrie numele lui in romana si in ucraineana.

Plimbandu-ma printre romani, un sentiment de neputinta sau poate chiar de scarba imi dadea tarcoale. Scarba fata de toate nedreptatile la care a fost supus poporul roman, fata de toată indiferenta care exista. Insă privind in ochii fetitei imbracata in costum popular romanesc am vazut viu spiritul national. M-a cuprins un val de incredere ca inca se mai poate da mană cu mână! Ca niciun roman care afla despre groapa in care se adanceste o parte din cultura romaneasca nu o sa priveasca indiferent.

Deci ce spuneti, facem o actiune de colectare de carti? Avem nevoie de cativa voluntari din diferite orase din Romania care sa primeasca cartile de la donatori, iar apoi vom aranja ca o masina sa vina sa le transporte catre Ucraina.

Update: am inceput colectarea de carti la Brasov

Recomandă:
Articol din categoria
Noutăţi şi Presă, Proiecte și Pasiuni
10 Comentarii
  1. ana permalink

    Foarte frumos! Copiii trebuie sa se bucure de drepul lor de a cunoaste limba materna. Eu chiar pastram in biblioteca anumite carti, asa fara sa stiu de ce. Propabil ca asta e motivul! Mai in gluma, mai in serios, o sa fac curat si o sa donez cartile pe care nu le-am mai atins nici macar cu o privire. In ceea ce priveste colectarea cartilor in orasul Brasov, va puteti baza pe mine.Pentru mai multe detalii, va pun la dispozitie numarul meu de telefon 0740376101 si adresa de email [email protected].

  2. Alina Radu permalink

    Un prieten de pe Facebook, Radu Ciobanu a lasat acest mesaj la postul acesta pe care l-am sharuit pe Facebook: „Contactati Bibl Jud Bacau, 0234 51 31 26 cu mine si voi incerca sa adun cite ceva”
    Mersi!
    Alina

    • Salut Alina, sa inteleg ca prietenul tau lucreaza la biblioteca? El va raspunde la numarul acela, sau cineva de la biblioteca?

    • Alina Radu permalink

      Buna din nou! Nu va raspunde acest domn la telefon, dar vei putea sa ceri sa vorbesti cu el, asta este ceea ce mi-a transmis. Numele lui e cel pe care l-am scris deja. Sper ca ajuta si sper sa iasa ceva bun in final.
      Mult succes!
      Alina

  3. Buna. Eu pot strange carti la Bucuresti.

  4. Salut dragii mei, pana la organizarea unei noi colecte de carti care sa mearga peste hotare avem mai multe variante:
    1. Oferiti cartile de care nu mai aveti nevoie prin site-ul http://lucrurigratis.ro . Peste 3000 de carti si-au gasit noi stapani in felul acesta, si este cea mai buna metoda de a va asigura ca cei care vor primi cartile chiar au nevoie de ele.
    2. Aduceti cartile la urmatorul Bazar cu Lucruri Gratis de la voi din localitate. Daca va lasati o adresa de mail aici http://bitly.com/vreau-bazar , va voi anunta cu un mail cand si unde se va organiza urmatoarea editie.


Trackbacks & Pingbacks

  1. Brasov – Colectare de carti pentru tinerii romani din Bucovina

Lasă un comentariu

Observaţie: Este permisă codarea XHTML.